圣西门:对政府绝望的却对法律有幻想的物质主义者
没找到中文的书,评论先放着。
——分割线——
对于圣西门来说最重要的发明是【火药】。
火药发明之前贵族和骑士阶级是法国最【勤劳】的一群人,他们保证了【法国的存在】:一是因为他们从小就要接受军事训练,随时准备战事;二是他们维护自己作为骑士的名誉,没有战事也不疏于锻炼。
火药发明之后贵族阶级按照圣西门的说法是【自我放弃成为有用的人】,因为不能容忍【拿着毛瑟枪的人】,原因:一是三个月的训练可以让那些【习惯做苦力的人】变成【优秀的战士】,二是三场阵地战就可以让【好的战士】变成【卓越的将军】。
圣西门眼中的【工业阶级】:一,法国大革命之前没有【接受权力】的自觉;二,在法国大革命期间,思想混乱,不可能产生【和平的思想】;三,“现在”(成文1817)的宪法(1814年6月4日的制法宪章和1817年2月5日的选举法)有利于【工业阶级】实行更大的政治权力。
上文看《Die Umwälzung der Gesellschaft》,中文版没找到…
——分割线——
圣西门觉得【学者】、【艺术家】、【工人(包括所有从事生产工作的人以及工厂主)】是社会上有生产性的人;有【创造性】;是社会【真正的花朵】;失去他们社会将变成【没有灵魂的躯体】。
出现这些人是【自然的偶然现象】。
而统治阶级是【容易替代的】,并且一直以来把税收都放在一些没有生产性的领域。
赞扬【学者】、【艺术家】、【工人】的原因:一是他们几乎不花钱,对社会只有利益;二是其他人的“成就”来自于【出身】,【献媚】,【其他不值得赞扬的行为】;三是因为其他人每年都在自己的阶级内分配国家【一半的税收】,并且把【三分之一的税收】——那些他们不乱花的税收用在一些没意义的地方。
他认为这个【世界是颠倒的】的原因:一,平穷的人在有钱的人面前更大方;二,【统治阶级才是最大的小偷】,他们用所有人上缴的税收惩罚那些小的罪犯;三,统治阶级是【无知】、【迷信】、【懒惰】和【不良习气】的体现,而【有能力】、【节俭】和【勤劳】的人却【当做工具】使用。
上文读《Parabel》,中文版没找到…
——分割线——
由于圣西蒙的作品读的不是很多,不好说他是个无政府主义者,但是他似乎片面强调物质生产的重要性,认为生产劳动是必要的(这句话其实很好的)并且是唯一有用的(…),我觉得他把国家的管理并不作为一种物质工作来看待,也没有觉得从事外事的人员的重要性。另一方面,却又对于宪法有强烈的好感,觉得“工人阶级”的政治诉求通过宪法来实现比较稳妥。
个人感觉有些思想影响到了马克思。
(读书笔记,不负责任,不许摘抄)
刚果潮人的拍摄者和出处
前几天从豆瓣看到刚果潮人的图片, 震撼于拍摄者对于色彩的把握, 以及那些非洲朋友对于衣着的考究. 做了一点小调查:
全文如下 Read more
为什么我不喜欢Moleskine
买到Moleskine的原因是由于看了太多广告,我承认是比较傻,被广告上的图片萌到了。梵高也用来画草图的传奇笔记本,但是一般我是用方格本的,画草图也轮不到Moleskine,所以一直没买。但是后来听说老爹海明威也用,决定以后有机会也尝试一下老爹式的写作。
说起真正买Moleskine的原因来,算是机缘巧合。有一天我的Brunnen笔记本写完了,我去常逛的书店准备入手一本新的,没想到店长微笑道:“卖光了,进货要下个星期。”我心想等到下个星期那我不如尝试一下Moleskine的同款笔记本好了。
于是入手了Moleskine的A5版方格本,价格15欧元。
我现在开始写,为什么我不喜欢Moleskine。

正面这个样子。
Mimi nilikuwa mtoto mchafu
Nilipokuwa mdogo nilikaa kwa babu yangu na nyanya yangu. Mimi nilikuwa mchafu sana na sijawasikia wazee wangu bodo. Sikupenda kupiga msuwaki. Lakini nilipenda sana kula pipi. Mara kwa mara meno yaliniuma. Pengine nilitaabishwa na maumivu ya tumbo. Siku moja mama yangu amerudi nyumbani mchana badala kuwapo ofisini. Aliniuliza kama nimepiga msuwaki asubuhi. Sikumjibu. Nyanya yangu akanisemea kwamba nimeupiga. Baada ya kitambo nyanya alipokwenda dukani, mama akasema: Nimejua kwamba hukupiga msuwaki. Sikusema kwani nyanya akiwapo hapa. Mtoto mwema ajue kuwa kupiga msuwaki kunayakinga meno. Usipopiga msuwaki kila siku, nitaondoa pipi zako zote! Huenda nikawa na wasiwasi na kupoteza pipi. Tangu hapo mimi hupiga msuwaki kutwa mara nyingi kila siku.

ohne Titel
Die Zeit vergeht wohl schneller als ich mir vorstellen kann. Jetzt ist schon fast Ende des Jahres 2009. Zu viele negative Einflüsse sind inzwischen auf mich ausgeübt worden, obwohl ich machmal nicht gemerkt habe. Der Lehrer ist nicht mehr freundlich zu mir, weil ich anscheinend die Lernmaterialien nicht intensiv gar fleißig lernte. Mir wurde gesagt, dass ich vielleicht HIER im Kurs war, oder ICH doch nicht im Kurs war.
Ich habe echt keine Ahnung mehr, wie ich mich darauf reagieren soll. Schlechte Zeit hat wohl jeder, aber die dauerhafte Depression wollte mich einfach nicht loslassen. Ich habe mich fast alle meiner Kräfte aufs Studium eingesetzt. Aber trotzdem ist der Lektor mit meiner Note und meiner passiven Teilnahme des Kurses nicht zufrieden. Ich selber bin damit auch nicht zufrieden. Ich saß jeden Tag mindestens drei Stunden vor meinem Laptop nur wegen der Vokabelliste. Manchmal dachte ich, wenn ich die Zeit, die ich auf Swahili und Hausa investiert habe, ins Verbessern der deutschen Sprache hineinstecken würde. Was wird sich dann ergeben.
Wegen einigen (nicht eines) Gründe kann ich vielleicht auf lange Zeit kein chinesisches Blog schreiben. Immer wenn ich mit “ICH” anzufangen versuchte, einen Text auf Chinesisch über irgendein Thema abzufassen, kommen alle meine Gefühle, meine Gedanken, mein ganzes Innenleben auf einmal durch mein Gehirn. Ich kann das nicht mehr. Es ist zu hart. Vielleicht soll ich auch aufhören mit dem Rauchen.
Ich muss ein bisschen Ruhe haben und mein wahres Verlangen wieder in mich verspüren.
Ich und mir müssen auskommen.
