<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.6.1" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>free oland</title>
	<link>http://www.freeoland.com</link>
	<description>Ich schreibe wie ich denke. Ich bleibe was ich bin. 我写我思，我行我是。</description>
	<lastBuildDate>Thu, 18 Mar 2010 21:30:07 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>Die lächerlichen Wörter - Freiheit</title>
		<description>Die meist lächerlichen Wörter auf aller Welt sind Freiheit, Liebe und Identität.

Was ist überhaupt die Freiheit? Ist sie nicht das, dass jemand freiwillig seine Entscheidung trifft, ohne sich irgendwie eingeschränkt zu fühlen zu brauchen? Oder setzt sich jene Freiheit bei dir durch Schaffung einer eigenen Autonomie voraus, wo die anderen ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/03/die-lacherlichen-worter-freiheit/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Schreibtisch auf Zeit</title>
		<description>Gemeinsam arbeiten – "Co-working" – ist eine neue Art des modernen Arbeitens. Dabei mieten sich Freiberufler einen einzelnen Arbeitsplatz in einem großen Büro. So sind sie nicht alleine und können neue Kontakte knüpfen.

	MP3-Datei herunterladen
	Originaler Text

Freitag, 8:30 Uhr, im Hof eines Bürogebäudes in Köln: Die freiberufliche Sportwissenschaftlerin Anne Harig gibt ihre ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/03/schreibtisch-auf-zeit/</link>
			</item>
	<item>
		<title>散心弗兰斯堡</title>
		<description>不知道是谁发明了散心这个词，如果散心这个词也可以用来指代走路，那我觉得我用这样的题目应该也符合中文语法。弗兰斯堡【Flensburg】是德国最北部的大城市，与丹麦接壤，在历史上很长时间由丹麦人占有，在16世纪的时候是这个城市最辉煌的时候，那时的弗兰斯堡拥有可以容纳200艘船舶停靠的港口，是当时比丹麦的首都哥本哈根和汉莎城市汉堡都要大的海港。


尼古拉大教堂是弗兰斯堡最古老的教堂，黄色的砖石显示出很明显的丹麦特色。


去的时候正好是市集，说起来我好久没在外地遇到过市集了。


建在山上的博物馆。


丹麦古教堂，后面一部分已经改建成新教教堂了。


还没到教堂门口，我就朋友打赌说我猜这个是圣玛丽教堂，因为底座的附属结构和教堂的样式和吕贝克的圣玛丽教堂像极了。最后，打赌我赢了。


房屋尖顶处美极了。


船舶博物馆门口的巨型浮标。还有螺旋桨。


德国受罗马神话的影响比希腊神话要多，这里用的词就是Neptun而不是Poseidon。


教堂里的告示，是“外语”的…在边境地区，这种现象很普遍。问路的人前两个不回答我问题，似乎是由于语言问题，第三个是说德语的丹麦人…


如此简约的设计，一看就知道是新教的教堂。


山坡间的小路，门对门的教堂


丹麦教堂的黄墙绿瓦。


再贴一张。


Companietor我暂时翻译成同行者大门或者中队大门。我能想象这个港口边的人一大伙男人结伴都能去哪。


门顶的石刻，可惜我看不懂这些文字。有些年头了。


Ludwig说这样的楼在南德很常见，Tonny说这样的小窗户明显是档风的。我比较没文化，所以没插什么嘴。


海货东洋刀，说起来在德国日漫死神确实挺火的，不过我认为以他们的漫画鉴赏能力，能欣赏银魂的水平还不够。


丹麦商会地址，用都堡【Duburger Schloss】的碎砖建的，也相当大气。


岸边Phaenomenta的广告牌。设计展来着。


两栋古楼中间加做一段玻璃墙的连接，增加了办公面积，又保护了古迹，整个设计也显得很大方得体。


弗兰斯堡的北门，话说是有防御功效，但是我觉得这样低矮的城门，效果估计也不是特别好。


路过一家小店，发现石荷州【Schleswig-Holstein】的纹章。


回车站的路上又绕过博物馆山，这次是近照。


下一站，格吕克斯堡【Glücksburg】，中文直译幸福堡。距离弗兰斯堡北边九公里，去也要另外买票-_-（话说弗兰斯堡北边七公里应该就到丹麦了…）


去幸福堡的大路，进去就是城堡的前庭了。


是不是看上去是个很邋遢的城堡，修缮似乎也不完好。


门口的石狮子，多像中式大宅啊。


远处站岗的石像小人，多有喜感。


其实幸福堡的特点就是——它是建在水上的！看到旁边的芦苇丛了吗？


我们把镜头再转一下…发现城堡全部站在水面上了。


再贴一张

【后续吃喝故事较长，不表】

Related posts:出游吕贝克行走拉策堡时间这么过 </description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/03/flensburg/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Todesstrafe in Saudi-Arabien</title>
		<description>Saudi-Arabien ist eines der Länder, das Straftaten wie Mord, Vergewaltigung oder Ehebruch mit dem Tod bestraft. Verbrecher werden öffentlich hingerichtet. Menschenrechtler fordern die Abschaffung der Todesstrafe. ‎

	MP3-Datei herunterladen
	Originaler Text

Aus einem Lautsprecher kommt eine Stimme, die die Taten eines soeben hingerichteten  Verbrechers aufzählt: Vergewaltigung, Drogenhandel und Drogenbesitz. Henker Abdallah Al-Bishi wischt ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/03/todesstrafe-in-saudi-arabien/</link>
			</item>
	<item>
		<title>[LSD发展简史]</title>
		<description>[有一种致幻剂，少量的服食下去，会发现自己进入了一种令人愉快的麻醉状态，想象力突然变得丰富，对周围世界的感知也发生了变化。眼前出现了一系列活动的图像，具有万花筒般的鲜艳色彩，那些在日常生活中被忽略了的物体突然变得生动起来，桌椅板凳都似乎有了生命，听到的每个声音都像是投在平静水面上的一颗石子，让眼前这些奇妙的色彩产生一圈圈涟漪。

这种美妙的境界，就是 LSD（学名“麦角酸二乙酰胺”）的发明人瑞士桑多斯公司的霍夫曼博士在1943年第一次无意间尝到自己所合成的这种化学品时体验到的。三天后，霍夫曼有意服食了250微克LSD，随后与助手骑自行车回家，骑车途中药性发作，因为博士服用的剂量过大，他的思维完全紊乱，话也说不完整，感到天旋地转仿佛被一面面哈哈镜包围了，周围的景物完全变了形。他还以为自己一直停留在原地，无法动弹，可是在一起的助手却回忆说当时他骑得飞快，回到家中后症状越发厉害，房间里所有的物体都变成了可怕的怪物，博士觉得自己快疯了，仿佛看到自己的灵魂离开了肉体悬浮在空中，甚至产生了强烈的恐惧感，害怕自己永远变成了一个疯子，幸好第二天一早醒来却发现一切正常，LSD没有留下什么副作用。这次的自行车之旅，在LSD风行的六十年代变得极其有名，有好几首以”自行车”命名的歌曲讲的就是这件事，著名"Queen"乐队的“bicycle race"也是其中之一。

霍夫曼的发现很快被欧洲的心理学家们用来研究人脑的病变过程以及用在心理治疗中作为辅助药物，基本局限在实验室范围。后来得以大规模流行，开启潘多拉魔盒的是大名鼎鼎，也可以说是臭名昭著的CIA(美国中央情报局）介入了LSD研究。

故事追溯回二战期间，美军情报部门就开始着手研究思维控制类化学武器。1942年春天，美军招集了六名神经生理学领域的一流专家成立了一个研究小组，目的是想发明一种犯人吃了就会不打自招的”审讯药“。在试验了大麻和海洛因等多种神经性药物后，特们提纯了大麻中的有效成分，并取名为“诚实药”。但后续实验表明，虽然适量的诚实药会让受试者产生强烈的倾诉欲，却不能服用过量，否则受试者会彻底懵掉，说不出话来，这个度很难控制，因此药物的实用性很低。

二战结束后，美军的“战略情报部”更名为中情局，因为冷战的需要，对神经武器的研究力度更大了，特别成立了一个相对独立的部门，开始实施 “bluebird"计划，秘密雇用了一批前纳粹一声，全盘移植了这些战犯从前以集中营犯人为对象而进行的所谓科学研究。“蓝鸟”计划很快更名为“洋蓟” （artichoke)，开始研究可卡因和海洛因等会让人生理成瘾的硬毒品。科学家打算吧海洛因当作“反向审讯药”来使用，也就是说先让受试者对海洛因成瘾，然后突然停药，受试者便陷入痛苦不堪，只有任人摆布，这种流氓做法有个隐讳的代号“冷火鸡”（cold turdkey)，后来作为一种最强硬的戒毒方法名称，甲壳虫乐队有首同名歌曲就说的这个。

可以想象，对神经武器这么感兴趣的CIA怎么可能放过LSD。初步试验证明LSD能让人放松警惕性，在辅助审讯方面很有前途。据一份绝密报告，CIA曾经给一个名美军高级官员服用LSD，结果他供出了军方的一个顶级秘密。更妙的是药劲过去后他对自己的行为完全失去了记忆。不过进一步试验却发现LSD会引发试验对象产生妄想症，所招供的内容十有八九不是真的。于是CIA的科学家们建议把LSD作为“抗审讯药”来使用。他们设想让所有卧底特工每人携带一点 LSD，一旦暴露被俘就服下，然后就可以放心地开始胡说八道。

当时美国科学界的共识是LSD可以让服用者暂时变成一个精神分裂症患者，所以可以作为研究精神分裂症的工具药物。但CIA却认为LSD似乎最好的冷战药物，除了当抗审讯药来使用，他们还计划给敌对国家的领导人或者任何持不同政见的公众人物下毒，让他们在公开场合出丑，计划中的下毒对象包括卡斯特罗和埃及总统纳赛尔。但是CIA很快发现，不同场合服用对药效会产生完全不同的影响，必须在非实验状态下进行大规模人体试验才能找出规律。首先的实验对象是监狱犯人和医院的病人，后来又拿现役军人和在校大学生做实验，描述服毒状态的一个新词-“幻游”-就是源自美国陆军的LSD研究人员。再后来，CIA竟然拿自己人开刀，不预先通知就对内部工作人员下药，然后观察他们在各种场合下的表现。有一年的CIA内部圣诞派对上大家集体吃药！

大规模的研究当然需要大量高纯度LSD，在CIA解密文件中发现一张CIA高管签署的便条，批准从瑞士桑多斯公司购买10公斤LSD，这个数量可以供1亿人每人发疯一次，桑多斯公司根本无力生产这么大剂量，于是CIA授意美国的一家大制药厂“伊莱利利”开始研制量产方法，这为日后LSD的大规模流行提供了来源。

与此同时，不少有权或有钱的人士认为LSD具有解放思想的作用，抱着给人类指点迷津的想法，从1950年代初开始就以宗教般的狂热向美加地区所有感兴趣的人散发LSD，而且完全免费，这直接导致了其在民间的广泛流行。第一批接受LSD的民间人士里就有《美丽新世界》的作者赫胥黎。赫胥黎很早就对心灵控制术感兴趣，在食用了提取自南美仙人掌的致幻剂后完成了著名的《知觉之门》一书，在书中阐述了一种全新的心理学理论。这种理论认为人的神经系统并不是知觉的来源，它只不过是一扇起过滤作用的门，挡住了真正庞大的知觉世界。某些致幻剂能把这扇门打开，让人们看到一个全新的更加广阔的真实世界。此书后来影响了很多文艺青年，迷幻摇滚乐队“大门”的名字即来源于此。

食用了LSD后，赫胥黎和英国心理医生汉弗莱合作开始了对LSD的心理治疗潜力的研究。他们认为LSD具有“意识显现”的作用，可以挣脱多年世俗生活所养成的思维定势，还会产生“联觉”，易受暗示，所以服药时的环境会影响效果。因此在汉弗莱的诊所里，医生经常自己也服用少量LSD，和病人一起进入状态，使对方产生安全感，用催眠式的语言鼓励病人去想象美好的事物。

其实这种治疗方法并不是新事物，土著部落的巫师，还有古代西方的宗教仪式里都很流行，直到公元4世纪基督教的盛行后，这种仪式被禁止了，因为这与西方人对 “理性”与“秩序”的追求相悖。但在18世纪后期，随着工业文明的发展，对过度理性的批判在知识分子中产生，巴黎的“印度大麻俱乐部”成员里就包括波德莱尔、大仲马、巴尔扎克等著名作家。而1960的美国，电影明星加利格兰特、杰克尼科尔森、彼得方达，几乎所有的垮掉派是人和爵士乐演奏家都曾经服用过 LSD.

1950年代的时候，艺术家圈子里最流行的毒品是大麻，LSD罕为人知。但到了1960年代，一个离经叛道的哈佛心理学教授蒂莫西.利里在接触过LSD 后，开始以哈佛教授的名义广泛邀请各界名人到家里服用，其中包括一个叫玛丽平肖的画家，她丈夫是美国中情局的高级官员，通过这层关系，肯尼迪总统也服用过蒂莫西提供的LSD。在肯尼迪被刺后不到一年，平肖也被谋杀，她的一本日记也神秘失踪。

因为蒂莫西这种只宣扬LSD好处，却对危害只字不提的行为令哈佛不满，哈佛首先开除了他的合作者，成为被哈佛开除的老师第一人，随后又开除了蒂莫西，但亿万富翁威廉希区柯克（跟那个大导演应该没有什么关系）提供了自己在纽约附近的庄园作为他们的LSD研究中心，纽约各界名人纷至沓来，蒂莫西依靠LSD进入了上流社会，并娶了一个漂亮的瑞典模特作为第三任妻子，后来那个模特改嫁，生下了乌玛瑟曼。

正是蒂莫西的大力提倡，让LSD变成了社会文化乃至整个时代观念的颠覆者，最先是一批文学家的介入和痴迷，如凯鲁克亚，艾伦金斯堡等，后来又有流行音乐届的代表人物对它的依赖和信奉，他们来自披头士、滚石、感恩而死等著名乐队，及至后嬉皮时代部分人试图摆脱药物，开始寻求LSD之外的精神指导......]

No related posts. </description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/03/geschichte-des-lsd/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Das Leben von Frédéric Chopin</title>
		<description>Frédéric Chopin ist einer der bekanntesten Pianisten des 19. Jahrhunderts. Bis heute ist seine romantische Klaviermusik auf der ganzen Welt beliebt. Um sein kurzes Leben gibt es einige Geheimnisse.

	MP3-Datei herunterladen
	Originaler Text

Chopins Klaviermusik gehört heute zum Standardrepertoire aller Pianisten. Der Komponist Robert Schumann bezeichnete ihn nach seinem ersten Konzertbesuch sogar als ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/03/das-leben-von-frederic-chopin/</link>
			</item>
	<item>
		<title>迷游CeBIT 2010</title>
		<description>在网上看到有人组织去CeBIT玩，留了个言，第二天下午就有人打电话来约我让我上路了。

大家在国外的都很热心哪。Hannover的市区我就下次再逛一下吧。

每一年汉诺威的CeBIT人都很多，今年也不例外。


展示3D的眼镜，我只能看出水面的效果，并且我觉得这个技术应该没实际意义。


看到一家挪威还是瑞典的做天线的，希望以后爬山的时候也有网络用，听说可以在14公里之内都有信号，我很高兴。但是他最后说了一句：“有个前提是两个天线之间没有东西挡住，你要能看到对面的天线才行。”我无语了。


Goolge今年是买账来了，但是在CeBIT上宣传一个在德国争论很多的Streetview功能？！


t-com的展台有一个实体水幕，拼出各种字符和图案，做的不错


视频~

panmobil展台的复古车，是不是很q?


富士通的t900平板电脑


屏幕转到后方，自己做演讲。


平板砖模式，背起来做好学生样。


Windows Phone平台，瞧这人多的。


说起来相当失望，没有发现什么特别的地方。不过要真长时间应用估计才知道。


CeBIT里竟然有攀岩的…没粉又全身汗。不过还真是简单的路线。


自动打印机。机械手，机械抓，外加两边夹着相机不停照相。


视频~


彩色打印机，亮点不多的说


我还真想不出来除了小企业还有谁会买这个。


IBM最喜欢的就是表面功夫了，展台多漂亮。


中餐角，很多人吃的说。


Asus算是只做玩家生意了。


瞧这一群沉迷游戏的欧洲人。要在东亚肯定被他们爸妈给骂死。


Avalon，这个名字大家一定要记住，原因马上解释。


下面的技能槽很像魔兽世界的蛮


嗯？小地图？
嗯？三条路？


装备栏？…这多像Dota啊。


彩色的工具组


长虹的液晶电视…这薄的…


屏幕里的云…


谁能给我解释一下mio是哪里冒出来的牌子？


随身式的扫描仪，可以放进背包。其实实物很小。


eeePC有只有键盘的电脑？！！


我很喜欢这款手机的造型。


像罗盘的手机，系统貌似塞班。


老年人用手机，只有键盘特别加大了。


手表式手机，拨的时候千万别有人同名同姓。


戴尔的新款笔记本


别人是把屏幕网上翻，它是把键盘往下翻，不过这样确实好散热就是了… …

【接着我就回家了。】

Related posts:行走拉策堡散心弗兰斯堡科技进步咯 </description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/03/cebit-2010/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Sprachen in Gefahr</title>
		<description>Alle zwei Wochen stirbt nach Schätzungen der UNESCO irgendwo auf der Welt eine Sprache aus. Die Gründe dafür sind sehr vielfältig.

	MP3-Datei herunterladen
	Originaler Text

Weltweit ist von den heute 6000 gesprochenen Sprachen die Hälfte vom Aussterben bedroht. Dies teilte die deutsche UNESCO-Kommission anlässlich des Internationalen Tages der Muttersprache mit. Mit dem Verschwinden ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/03/sprachen-in-gefahr/</link>
			</item>
	<item>
		<title>行走拉策堡</title>
		<description>星期三忙里偷闲去了拉策堡（Ratzeburg），维基上说是北德最后一个天主教国家。

狮王亨利很喜欢这个地方，建了一座有相当容量的主教堂。他曾经希望能让这个城堡发展得比吕贝克更壮大，但是事与愿违，这个城市作为港口的条件不是非常出众，内城的面积非常小，在一座小岛上，冬天的时候湖面还会结冰，航船也无法靠岸，一个不是一年四季都可以通航的港口，注定了它悲剧式的地位。

 
拉策堡的火车站四面都被图了绿色的壁画，充满烟味的候车间，和柏林的程度已然相当。


城堡剧院现在已经是一座主营电影院的设施了。


烹饪之湖的景色，云倒很漂亮。


一个只有一万六千人的城市，湖边的人行道阳光密布。


几乎每个城市都有圣彼得教堂，这里的正在修。


柏林的菩提树下大街很有名，这里街名还在，树被砍后又生出新芽。


真正的Reeperbahn是拖船的。


拉策堡的主教堂，背面就是海。


有名的人死后乐意将自己葬在教堂旁边。


教堂内肃静非常。


soli.deo.gloria


Andreas Paul Weber的博物馆，画家之家。


狮王给拉策堡的基石，距今快有一千年的历史了。很羡慕这户住家，和文物比邻而居。


宁静的街道


名叫“火药地下室”的餐厅，很喜欢那昏暗的格调。


价格实惠，老板也友善，可以进我心目中最好餐厅前20。


水塔坐落于内城外东边名为“兴登堡高地”的山坡上，建于差不多一百年前，现已停用。


弗里斯兰式的楼顶，造价不菲，很北德风格。


拉策堡的市政厅，黄墙蓝瓦，颜色分明，在这里，我错过了回汉堡的长途车。只好坐火车回家。

----------分割线----------

以下的诗是我写的，但是我不点名

距离
也许因为想念而更加遥远
想与不想
我都在这里
不移不弃

景色
或许由于行走而越发妍异
行与不行
你都在那里
不缺不减

时光
也许因为等待而更加明细
等与不等
我都在这里
不增不敛

风雅
也许因为追附而越发丰腴
追与不追
你都在那里
不傥不羁

Related posts:散心弗兰斯堡出游吕贝克时间这么过 </description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/03/ratzeburg/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Das Phänomen ALDI</title>
		<description>Es gibt keine Region in Deutschland, in der es nicht irgendwo einen ALDI-Markt gibt. Auch rund um den Globus sind die Läden zu finden – von Australien bis Amerika. Das Erfolgsrezept ist einfach und überzeugend.

	MP3-Datei herunterladen
	Originaler Text

Egal, wo man in Deutschland eine der über 4300 ALDI-Filialen betritt: Das Pfund Kaffee ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/03/das-phanomen-aldi/</link>
			</item>
	<item>
		<title>圣西门：对政府绝望的却对法律有幻想的物质主义者</title>
		<description>没找到中文的书，评论先放着。

------分割线------

对于圣西门来说最重要的发明是【火药】。

火药发明之前贵族和骑士阶级是法国最【勤劳】的一群人，他们保证了【法国的存在】：一是因为他们从小就要接受军事训练，随时准备战事；二是他们维护自己作为骑士的名誉，没有战事也不疏于锻炼。

火药发明之后贵族阶级按照圣西门的说法是【自我放弃成为有用的人】，因为不能容忍【拿着毛瑟枪的人】，原因：一是三个月的训练可以让那些【习惯做苦力的人】变成【优秀的战士】，二是三场阵地战就可以让【好的战士】变成【卓越的将军】。

圣西门眼中的【工业阶级】：一，法国大革命之前没有【接受权力】的自觉；二，在法国大革命期间，思想混乱，不可能产生【和平的思想】；三，“现在”（成文1817）的宪法（1814年6月4日的制法宪章和1817年2月5日的选举法）有利于【工业阶级】实行更大的政治权力。

上文看《Die Umwälzung der Gesellschaft》，中文版没找到…

------分割线------

圣西门觉得【学者】、【艺术家】、【工人（包括所有从事生产工作的人以及工厂主）】是社会上有生产性的人；有【创造性】；是社会【真正的花朵】；失去他们社会将变成【没有灵魂的躯体】。

出现这些人是【自然的偶然现象】。

而统治阶级是【容易替代的】，并且一直以来把税收都放在一些没有生产性的领域。

赞扬【学者】、【艺术家】、【工人】的原因：一是他们几乎不花钱，对社会只有利益；二是其他人的“成就”来自于【出身】，【献媚】，【其他不值得赞扬的行为】；三是因为其他人每年都在自己的阶级内分配国家【一半的税收】，并且把【三分之一的税收】——那些他们不乱花的税收用在一些没意义的地方。

他认为这个【世界是颠倒的】的原因：一，平穷的人在有钱的人面前更大方；二，【统治阶级才是最大的小偷】，他们用所有人上缴的税收惩罚那些小的罪犯；三，统治阶级是【无知】、【迷信】、【懒惰】和【不良习气】的体现，而【有能力】、【节俭】和【勤劳】的人却【当做工具】使用。

上文读《Parabel》，中文版没找到…

------分割线------

由于圣西蒙的作品读的不是很多，不好说他是个无政府主义者，但是他似乎片面强调物质生产的重要性，认为生产劳动是必要的（这句话其实很好的）并且是唯一有用的（…），我觉得他把国家的管理并不作为一种物质工作来看待，也没有觉得从事外事的人员的重要性。另一方面，却又对于宪法有强烈的好感，觉得“工人阶级”的政治诉求通过宪法来实现比较稳妥。

个人感觉有些思想影响到了马克思。

（读书笔记，不负责任，不许摘抄）

Related posts:为什么我不喜欢Moleskine </description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/02/claude-henri-de-saint-simon/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Deutsche Sprache – schwere Sprache</title>
		<description>Die oder der Butter? Die Probleme mit der deutschen Sprache fangen schon auf dem Frühstückstisch an. Doch es gibt kompetente Hilfe: Die TU Chemnitz bietet einen kostengünstigen Service im Sprachdschungel an.

	MP3-Datei herunterladen
	Originaler Text


Donnerstagnachmittag, kurz nach 14 Uhr: In einem Gebäude der Technischen Universität Chemnitz sitzt Ruth Geier am Telefon und ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/02/deutsche-sprache-%e2%80%93-schwere-sprache/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Die vorlesungsfreie Zeit</title>
		<description>Die vorlesungsfreie Zeit schmeckt mir manchmal sogar trockener als die in voll geplanten Semestern. Mir fehlen die Lernveranstaltungen frühmorgens, genauso ausgegangen ist auch die Lust zum Aufstehen. Vor dem Schlaf muss ich mindestens eine Stunde auf dem Bett verbringen, um mir den Schlag zum teuflisch funkelnden Alptraum zu bekommen. Das ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/02/die-vorlesungsfreie-zeit/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Die Nase entscheidet</title>
		<description>
Werbung kann man sehen, hören – und riechen. Forscher haben untersucht, welchen Einfluss bestimmte Düfte darauf haben, was wir kaufen. Die Ergebnisse der Untersuchungen sind erstaunlich.


	MP3-Datei herunterladen
	Originaler Text


In einem Supermarkt in Düsseldorf wirken die Kunden erstaunlich gelassen. Denn ein leichter Duft von Kräutern der Provence weht ihnen an der der ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/02/die-nase-entscheidet/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Liste der chinesischen Außenminister</title>
		<description>1949-1958 Zhou Enlai (Chou En-Lai, Zhōu Ēnlái 周恩来)

Zhou Enlai


1958-1972 Chen Yi (Chén Yì, 陈毅)

Chen Yi
1972-1974 Ji Pengfei (Jī Péngfēi, 姬鹏飞)

Ji Pengfei
1974-1976 Qiao Guanhua (Qiáo Guànhuá, 乔冠华)

Qiao Guanhua
1976-1982 Huang Hua (Huáng Huá, 黄华)

Huang Hua
1982-1988 Wu Xueqian (Wú Xuéqiān, 吴学谦)

Wu Xueqian
1988-1998 Qian Qichen (Qián Qíchēn, 钱其琛)

Qian Qichen
1998-2003 Tang Jiaxuan (Táng Jiāxuán, 唐家璇)

Tang ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/02/liste-der-chinesischen-ausenminister/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Erfolg mit Kamelen</title>
		<description>
Es ist die erste Kamelmilchfarm der Welt: In Dubai werden 3000 Kamele zweimal am Tag vollautomatisch gemolken. Zwei Deutsche kümmern sich um die Farm – und machen aus der Kamelmilch Schokolade.


	MP3-Datei herunterladen
	Originaler Text


Eine Farm am Rand von Dubai, mitten in der Wüste: Zweimal am Tag werden hier die Kamele in ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/02/erfolg-mit-kamelen/</link>
			</item>
	<item>
		<title>刚果潮人的拍摄者和出处</title>
		<description>前几天从豆瓣看到刚果潮人的图片, 震撼于拍摄者对于色彩的把握, 以及那些非洲朋友对于衣着的考究. 做了一点小调查:



全文如下
刚果潮人


刚果潮人的组图第一次公布于世是在一本叫做"Transition"(转变)的杂志 ((http://www.worldcat.org/oclc/222765863)). 在Transitition的第80期上 ((http://www.transitionmagazine.com/backissues/80.htm)) . 记者/作家Michela Wrong拍摄了刚果(金)平民区里一群自称为the SAPE的"花花公子"们, 也就是我们所看到的"刚果潮人", 在金沙萨的平民区里, 这些有urban style的穷小子们, 用Transition编辑的话来说是很艰难的负担的起那身范思哲. Michela Wrong在杂志中讨论了所谓"格调"到底是什么. 这些自称 the Sape ((the Society for the Advancement of Persons of Elegance)) 的人或叼着雪茄, 或拄着手杖, 白手套, 红袜子, 穿着者颜色对比鲜艳的衣裳, 整理得一尘不染, 和周围平民窟的儿童们显得格格不入, 照片的线条考究, 粗犷的色彩却勾勒出细致的线条.
Transition


Transition可以说是一本出自非洲的杂志, 创刊号面世于1961年乌干达的坎帕拉. 主编是一位有印度血统的年轻作家. 名叫 Rajat Neogy. 短短几年, 杂志成为非洲大陆最受人关注的进步杂志. 参与的人包括了后来成为坦桑尼亚总统的朱利叶斯·尼雷尔(Julius Nzerere), 尼日利亚小说家钦努阿·阿契贝(Chinua Achebe)以及其他来自美州的有志青年.

杂志的发展也不是一帆风顺的, ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/02/congo-and-the-sape/</link>
			</item>
	<item>
		<title>Ein Apfel namens Ingrid</title>
		<description>
Es gibt viel mehr Obstsorten, als ein Supermarkt anbietet. Viele von ihnen drohen jedoch für immer zu verschwinden. In der Stadt Wegberg setzen sich Menschen für den Erhalt alter Sorten ein.


	MP3-Datei herunterladen
	Originaler Text

Sie heißen "Prinz Albrecht von Preußen", "Ingrid Marie" oder auch "Kaiser Wilhelm", aber sie sind nicht so bekannt ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/02/ein-apfel-namens-ingrid/</link>
			</item>
	<item>
		<title>时间这么过</title>
		<description>从今天开始学校放假了, 由于这个学期没有什么讨论课, 所以假期也不用写论文, 所以人整个就闲下来了. 可以不用应付老师的要求去看书了, 随便找看自己喜欢看的书读就可以了.

十天, 大雪封街, 路上行人大多批戴围巾. 虽然很冷, 但是我还是没有买手套. 下雪天, 烟甜得像棉花糖.

有朋友从中国回来, 说了一些在中国的事情, 觉得自己还是应该多准备一些钱, 以备不时之需, 我觉得自己就是害怕面对就业压力而出国的败类.

打电话给中学的朋友, 真挚的损友, 最近来了德国问候几句, 对方在很开心地混着学历, 发现大家的在德生活真是各自缤纷异常.

背脊经常默默生痛, 怀疑是弯腰看书的时间过久, 不节制地使用电脑也是病灶生成的原因, 一时之间不知道如何才能去除.

睡眠不是很好, 常常躺在床上辗转几个小时也无法入眠, 起床之后黑眼圈, 并且精神不振. 吃饭很正常, 应该只是精神压力所致.

在网上经常和别人吵架, 装作自己其实什么都懂一样, 但是其实德语说得好的人并不一定能做老师, 别人也不一定会从心底里信服你.

能看到太阳的时间越来越少, 冬天的汉堡冷得像冰窖, 风掠过街面的冰, 直刺入骨. 德国的北部海滨不是一个冬天可以推荐的去处.

听说春节近了, 没有什么想法, 麻木的脑袋也和迷扰的语言一样纠结霜冻. 想来过元宵的时候已经放过鞭炮了, 两个新年之间的时间应该归于另外的次元.

年三十的时间似乎正好和房东以及房东太太约了喝茶, 心想在德国真正喜欢中国的人应该也不存在. 所以现在想来也是随随便便地半梦半醒.

其实在试管里睡觉的婴儿阳光照射下也是熠熠生辉的. 他们最怕的, 应该就是哪一天, 他们被迫被揪出那个充满模拟羊水的小格子.







Kooks - Tick of Time .mp3




 




Found ...</description>
		<link>http://www.freeoland.com/2010/02/tick-of-time/</link>
			</item>
</channel>
</rss>
